jueves, 23 de junio de 2011

Superman en Blu ray - AUDIO / SUBTITULOS

Lo anunciado:

Disc 3 - Superman II, Original Theatrical
VIDEO: 1080P 2.40:1 Widescreen
AUDIO : English 5.1 DTS-HD MA / French DD1.0; Spanish DD1.0 (Castilian & Latin Am)
SUBTITULOS: English SDH, French and Spanish subtitles

Lo real, sacado de TehParadox.com:

Superman II 1980 (Theatrical) Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 5.1 - Director: Richard Lester
Código: Seleccionar todo
Disc Title: SUPERMAN II 1980
Disc Size: 33,789,273,999 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00100.MPLS
Size: 25,780,899,840 bytes
Length: 2:07:29
Total Bitrate: 26.96 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 19971 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3419 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Audio: French / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: German / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Japanese / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Subtitle: English / 25.318 kbps
Subtitle: Danish / 21.783 kbps
Subtitle: Finnish / 19.243 kbps
Subtitle: French / 15.423 kbps
Subtitle: German / 21.043 kbps
Subtitle: Italian / 25.209 kbps
* Subtitle: Japanese / 14.150 kbps
* Subtitle: Japanese / 36.641 kbps
* Subtitle: Japanese / 0.537 kbps
Subtitle: Norwegian / 17.896 kbps
Subtitle: Portuguese / 18.722 kbps
Subtitle: Spanish / 21.142 kbps
Subtitle: Spanish / 20.527 kbps
Subtitle: Swedish / 16.405 kbps

Fuente: http://tehparadox.com/forum/f89/superma ... a-2394926/

Doble doblaje Spanish 1.0 (castizo y latino) y subtítulos (idem).
Idem por lo que veo para Superman III y IV (a confirmar).
http://tehparadox.com/forum/f89/superma ... a-2408179/
http://tehparadox.com/forum/f89/superma ... a-2419662/


La que veo que solo trae 1 doblaje es Superman: The Movie Special Edition
Código: Seleccionar todo
Disc Size: 44,199,681,775 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00100.MPLS
Size: 33,167,394,816 bytes
Length: 2:31:25
Total Bitrate: 29.20 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 19964 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3730 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: English / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: German / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Subtitle: English / 25.446 kbps
Subtitle: Danish / 21.400 kbps
Subtitle: Finnish / 16.410 kbps
Subtitle: French / 18.158 kbps
Subtitle: German / 24.922 kbps
Subtitle: Italian / 25.791 kbps
* Subtitle: Japanese / 14.418 kbps
* Subtitle: Japanese / 26.258 kbps
Subtitle: Norwegian / 18.199 kbps
Subtitle: Portuguese / 22.526 kbps
Subtitle: Russian / 22.048 kbps
Subtitle: Spanish / 20.394 kbps
Subtitle: Spanish / 21.561 kbps

Fuente: http://tehparadox.com/forum/f89/superma ... a-2410296/

Y al ser 5.1 probablemente sea el "gallego".


Lo anunciado:

Disc 2 - Superman: The Movie, Expanded Edition
VIDEO: 1080P 2.40:1 Widescreen
AUDIO: English 5.1 DTS-HD MA / French and Spanish DD5.1
SONIDO (VERSIÓN DOBLADA)
La principal crítica que hacían los fans al DVD de 2001 era la presencia de un redoblaje para la película, con lo que los nostálgicos que esperaban escuchar la voz de doblaje de Clark/Superman, que tan bien se ajustaba al personaje, se sintieron decepcionados por el cambio. Hay que decir que algunas voces eran mejores que las antiguas (la de Lois por ejemplo), mientras que otras como la de Clark/Superman eran muy inferiores.
Esta carencia ha sido subsanada por Warner en esta nueva edición, puesto que el primer disco -montaje de cine- recupera el doblaje original español, en formato monoaural. Su calidad es relativamente mediocre, con una dinámica muy limitada y rozando frecuentemente la distorsión -además de no ofrecer ninguna direccionalidad-, pero por lo menos ahora sí está presente. Para los más nostálgicos, en los enlaces siguientes hay un clip de audio de una escena en su doblaje original (disco 1) y con su redoblaje (disco 2).
En el segundo disco se encuentra el nuevo doblaje (del año 2001), en un glorioso Dolby Digital 5.1, en el que la música y efectos suenan prácticamente igual que en la pista de audio en inglés. Además, las voces dobladas nuevas no desentonan demasiado del conjunto al haber sido grabadas de nuevo, si bien en ocasiones los diálogos se confunden demasiado con el resto de elementos de la pista sonora. En líneas generales, este audio ofrece una calidad similar al original en inglés, con el que comparte la misma distribución sonora (como se puede apreciar en este gráfico). Todo lo comentado sobre música, efectos y surround es aplicable a la pista doblada, que por otra parte es también idéntica a la que se ofrecía con el DVD del 2001.

FUENTE: http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... ent&id=653

Mientras que Superman: The Movie (Theatrical) si traería ambos doblajes.
Código: Seleccionar todo
Disc Title: SUPERMAN_THE_MOVIE
Disc Size: 39,824,179,058 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00100.MPLS
Size: 32,215,246,848 bytes
Length: 2:23:16
Total Bitrate: 29.98 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 19928 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4104 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 2011 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Audio: French / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
* Audio: Japanese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Audio: German / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Subtitle: English / 25.386 kbps
Subtitle: Danish / 21.314 kbps
Subtitle: Finnish / 16.159 kbps
Subtitle: French / 17.983 kbps
Subtitle: German / 24.752 kbps
Subtitle: Italian / 25.720 kbps
* Subtitle: Japanese / 14.254 kbps
* Subtitle: Japanese / 40.729 kbps
* Subtitle: Japanese / 1.415 kbps
Subtitle: Norwegian / 18.113 kbps
Subtitle: Portuguese / 22.384 kbps
Subtitle: Spanish / 20.306 kbps
Subtitle: Spanish / 21.570 kbps
Subtitle: Swedish / 18.285 kbps

Fuente: http://tehparadox.com/forum/f89/superma ... a-2394048/
En 1.0, eso sí. Como fue anunciado...
Disc 1 - Superman: The Movie, Original Theatrical Version
VIDEO: 1080P 2.40:1 Widescreen
AUDIO : English 5.1 DTS-HD MA / English 2.0 DTS-HD MA / French DD2.0S; Spanish DD1.0 (Castilian & Latin Am)
Se ve que cuando hicieron la SPECIAL EDITION de la de 1978 armaron una nueva pista de audio 5.1 "gallega" pero no latina.

Ahora Según DVDCompare.net:

- Spanish Dolby Digital 5.1 (Expanded Edition of Superman and Superman Returns only)
- Castillian Dolby Digital 2.0 Stereo (Superman IV: The Quest For Peace only)
- Spanish Dolby Digital 2.0 Mono (Theatrical Versions of Superman and Superman II, Superman III, and Superman IV: The Quest For Peace only)
Fuente: http://dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=10639#2

O sea que dicen que no trae Castellano ni en Superman, Superman II ni Superman III, pero la verdad confío más en la data de TehParadox.com que está extraída de los discos con algún tipo de software y no tipeada a mano.

No hay comentarios:

Publicar un comentario